Accueil Livres Musique Blogue Conférences Biographie Photos Contact

Nous sommes tous différents et
nous sommes tous beaux

Misuzu KanekoRésumé
Treize poèmes qui touchent le cœur et invitent à s’ouvrir à la différence pour s’émerveiller de ce qui nous entoure.

Très connus au Japon et traduits en 11 langues, les poèmes de Misuzu Kanéko (1903-1930) sont l’œuvre sensible d’une femme du début du XXe siècle.

Les poèmes sont à la fois simples, courts, avec de jolis jeux de langue, donc accessibles aux enfants; mais abordent les sentiments avec toutes les nuances des couleurs de la vie d’adulte. Les treize poèmes traduits abordent différents thèmes:

- L’impossibilité d’être autre chose que soi-même qui permet de s’émerveiller de soi et des autres (L’oisillon, la clochette et moi)
- La difficulté de vivre ensemble et… l’importance d’être bien entouré (Es-tu seulement l’écho?)
- Le jeu qui nous libère un instant de la réalité (Le cerisier de la montagne)
- Qu’il y a plus que ce que les yeux perçoivent (Les étoiles et les pissenlits)
- La nostalgie heureuse de la voix de sa grand-mère (Le chant de grand-maman)
- L’éternité des événements (Le feu d’artifice)
- L’importance du rite pour laisser place à la tristesse du deuil (L’enterrement de la baleine)
- L’insatisfaction humaine à travers la place d’un flocon de neige (La neige qui s’accumule)
- Le « toutte est dans toutte » de Raoul Duguay (Les abeilles et les dieux)
- La beauté émouvante de la liberté perdue (La grue)
- La transformation et ses nécessaires gains et pertes (L’âme de la fleur)
- Le support des souvenirs (Le rire)
- L’irrépressible envie d’aimer (Tout aimer)

L’oisillon, la clochette et moi

Même si j’ouvre grand les bras,
Je ne pourrai jamais m’envoler.
Pourtant, si l’oisillon vole dans le ciel,
Sur la terre, il ne court pas aussi vite que moi.

Même si je balance tout mon corps,
Il ne jouera jamais de belles musiques.
Pourtant, si la clochette tinte harmonieusement,
Elle ne connaît pas autant de chansons que moi.

C’est ainsi que la clochette, l’oisillon et moi,
Nous sommes tous différents, et nous sommes tous beaux.